contoh kalimat timor sea treaty
- The Timor Sea Treaty can however be renewed by the agreement of both parties.
Perjanjian Laut Timor bisa diperbarui apabila disepakati kedua pihak. - CMATS however does not revoke the Timor Sea Treaty or the Sunrise IUA.
Namun demikian, CMATS tidak membatalkan Perjanjian Laut Timor atau Perjanjian Sunrise. - By virtue of this, this agreement is "read together" with CMATS and the Timor Sea Treaty.
Karena itu, perjanjian ini "diakui bersama" CMATS dan Perjanjian Laut Timor. - The terms of the Joint Petroleum Development Area established under the Timor Sea Treaty will continue to be applied over the said area.
Pasal-pasal tentang Wilayah Pengembangan Minyak Bumi Bersama dalam Perjanjian Laut Timor tetap berlaku di wilayah yang disinggung. - The treaty replaces Article 22 of the Timor Sea Treaty, making its validity period the same as CMATS's, which is until 2057.
Perjanjian ini menggantikan Pasal 22 Perjanjian Laut Timor sehingga masa berlakunya sama seperti CMAT, yaitu 50 tahun sampai 2057. - This has been argued to be unfair to East Timor as it legitimises Australia's exploitation of petroleum in the disputed areas outside the Joint Petroleum Development Area established under the Timor Sea Treaty.
Ini dianggap tidak adil bagi Timor Leste karena perjanjian tersebut mengesahkan eksploitasi minyak bumi oleh Australia di perairan sengketa yang berada di luar Wilaayh Pengembangan Minyak Bumi Bersama sesuai Perjanjian Laut Timor. - The Greater Sunrise field straddles the border between the joint petroleum development area (JPDA) established under the Timor Sea Treaty and Australian territorial waters as determined by the 1972 seabed boundary agreement between Australia and Indonesia.
Ladang ini melintasi perbatasan antara Wilayah Pengembangan Minyak Bumi Bersama (JPDA) yang ditetapkan oleh Perjanjian Laut Timor dengan laut teritorial Australia yang ditetapkan oleh perjanjian batas dasar laut 1972 antara Australia dan Indonesia. - The Timor Sea Treaty provides for the sharing of the proceeds of petroleum found in an agreed area of seabed, called the Joint Petroleum Development Area and does not determine the sovereignty and maritime boundary between the two countries.
Perjanjian Laut Timor mengatur mengenai pembagian hasil tambang minyak bumi yang terdapat di dasar Laut Timor, dikenal dengan Kawasan Pembangunan Minyak Bumi Bersama, dan tidak mengatur mengenai perbatasan maritim dan kedaulatan kedua negara. - Witness K, a former senior ASIS intelligence officer who led the bugging operation, revealed in 2012 the Australian Government had accessed top-secret Cabinet discussions in Dili and exploited this during negotiations of the Timor Sea Treaty.
Witness K, mantan pejabat intelijen senior ASIS yang ditugaskan melakukan penyadapan ini, pada tahun 2012 menginformasikan bahwa pemerintah Australia memiliki pengetahuan rahasia tersebut dan memanfaatkannya pada negosiasi Treaty on Certain Maritime Arrangements in the Timor Sea (CMats). - The significant difference between the Timor Gap Treaty and Timor Sea Treaty is that the latter only creates one Joint Petroleum Development Area, with East Timor getting 90% and Australia 10% of the revenue derived from the area.
Perbedaan penting antara Perjanjian Celah Timor dan Laut Timor terdapat pada pembagian Kawasan Pembangunan Minyak Bumi Bersama; Timor Leste mendapatkan 90% dan Australia 10% dari pendapatan yang berasal dari eksplorasi minyak bumi di Laut Timor. - East Timor shall have "sovereign rights" over the water column north of the southern border of the Joint Petroleum Development Area established under the Timor Sea Treaty while Australia gains "sovereign rights" over the water column south of the line.
Timor Leste memiliki "hak kedaulatan" atas kolom air di sebelah utara perbatasan selatan Joint Petroleum Development Area yang dibentuk oleh Perjanjian Laut Timor, sedangkan Australia memiliki "hak kedaulatan" atas kolom air di sebelah selatan perbatasan tersebut. - CMATS is one of three treaties concerning the exploitation of gas and petroleum in the Timor Gap and is to be "read together" with the other two treaties, namely the Timor Sea Treaty of 2002 and the Sunrise International Unitization Agreement (Sunrise UIA) of 2003.
CMATS adalah satu dari tiga perjanjian yang mengatur eksploitasi migas di Celah Timor dan akan "dipatuhi bersama" dua perjanjian lain, yaitu Perjanjian Laut Timor tahun 2002 dan Perjanjian Penyatuan Internasional Sunrise (Sunrise UIA) tahun 2003. - All obligations related to exploring and exploiting for petroleum by Australia and East Timor for the duration of CMATS shall be governed by CMATS, Timor Sea Treaty, Sunrise International Unitization Agreement and any future agreement drawn up pursuant to the Timor Sea Treaty.
Semua kewajiban terkait eksplorasi dan eksploitasi minyak bumi oleh Australia dan Timor Leste selama masa berlaku CMATS diatur oleh CMATS, Perjanjian Laut Timor, Perjanjian Penyatuan Internasional Sunrise, dan semua perjanjian selanjutnya yang dirumuskan sesuai Perjanjian Laut Timor. - All obligations related to exploring and exploiting for petroleum by Australia and East Timor for the duration of CMATS shall be governed by CMATS, Timor Sea Treaty, Sunrise International Unitization Agreement and any future agreement drawn up pursuant to the Timor Sea Treaty.
Semua kewajiban terkait eksplorasi dan eksploitasi minyak bumi oleh Australia dan Timor Leste selama masa berlaku CMATS diatur oleh CMATS, Perjanjian Laut Timor, Perjanjian Penyatuan Internasional Sunrise, dan semua perjanjian selanjutnya yang dirumuskan sesuai Perjanjian Laut Timor.